logo

Obchodní podmínky

PŘEDPLATNÉ FileWorld

Poslední aktualizace 1. prosince 2025

Vítejte a děkujeme za Vaši důvěru.

Níže naleznete Obchodní podmínky platné pro web, který vám umožňuje online převádět vaše soubory do různých formátů.

Není-li na Platformě v okamžiku Vaší Objednávky uvedeno jinak, můžete využít nabídku za 0,60€ po dobu 48 hodin, po jejímž uplynutí bude automaticky obnovena formou předplatného za cenu 39,95€ každé 4 týdny, pokud před koncem této zkušební doby nezrušíte službu ve svém Osobním workspace na Platformě.

Toto předplatné je bez závazků a lze jej kdykoli zrušit na pár kliknutí.

Kromě standardního ceníku si uživatelé mohou vybrat ze tří alternativních plánů: 48hodinovou zkušební verzi za 0,60€, sedmidenní zkušební verzi za 1,99€, nebo roční předplatné účtované částkou 24,95€ za měsíc.

Máte-li dotazy, náš zákaznický servis je vám k dispozici od pondělí do soboty, od 6:00 do 20:00 :

e-mailem na help@fileworld.co – snažíme se odpovědět do 24 hodin.

Článek 1 – DEFINICE

Pojmy začínající velkým písmenem odkazují na níže uvedené definice :

« Společnost » označuje HelloSoftware SA, Route de Lausanne 134, Le Mont-sur-Lausanne, Suisse. « Portál » označuje internetové stránky přístupné prostřednictvím URL odkazu a všechny stránky vydávané Společností za účelem nabízení a prodeje jejích Služeb.

« Uživatel » označuje každou osobu procházející Portál.

« Služba/Služby » označuje veškeré služby a funkce dostupné na Portálu, které umožňují převádět soubory (dokumenty, obrázky, videa, zvuk atd.) do jiného formátu, jak je popsáno na Portálu.

« Objednávka » označuje jakékoli objednání Služeb uskutečněné Klientem u Společnosti prostřednictvím Portálu.

Klient« označuje fyzickou nebo právnickou osobu, profesionála nebo nepodnikatele, která si u Společnosti objednává Službu.

Všeobecné obchodní podmínky « nebo » VOP « označuje tyto všeobecné obchodní podmínky platné pro smluvní vztah mezi Společností a jejími Klienty, které zahrnují zásady ochrany osobních údajů případně dostupné na Portálu a veškeré prvky Portálu, na něž výslovně odkazují.

Přihlašovací údaje « označuje uživatelské jméno a heslo poskytnuté Společností Klientovi, aby mohl přistupovat ke Službě objednané ze svého » Osobního prostoru « prostřednictvím Portálu nebo jakéhokoli jiného způsobu připojení.

Partner « označuje jakéhokoli profesionálního partnera, se kterým má Společnost obchodní vztah v souvislosti s poskytováním Služby, a na kterého může být Klient přesměrován v rámci poskytování Služby.

Článek 2 – Rozsah působnosti ROZSAH PŮSOBNOSTI

Tyto OP upravují poskytování Služeb Klientovi, včetně podmínek používání Webu publikovaného a zpřístupněného Společností.

Přístup k OP. OP jsou kdykoli dostupné prostřednictvím Webu a nahrazují případné dřívější či budoucí verze. OP nabývají účinnosti ke dni aktualizace uvedenému v záhlaví tohoto dokumentu a všechny ostatní podmínky se použijí, zejména ty platné pro prodeje uskutečněné jinými distribučními a prodejními kanály.

Akceptace OP. Klient prohlašuje, že se s OP seznámil a souhlasí s nimi před provedením Objednávky, což znamená bezvýhradný souhlas s OP. Přijetím Objednávky Klient potvrzuje, že od Společnosti na Webu před jakoukoli Objednávkou obdržel dostatečné informace a doporučení, aby se ujistil o vhodnosti obsahu Objednávky pro své potřeby. OP představují úplnost práv a povinností stran v rámci jejich smluvního vztahu.

Při zadání Objednávky Klient prohlašuje, že je plnoletý a způsobilý k právním úkonům podle zákonů své země, nebo že zastupuje osobu, pro niž Službu sjednává, na základě platné plné moci. Klient v každém případě zaručuje, že má potřebná oprávnění k použití platební metody zvolené při potvrzení Objednávky.

Není-li prokázán opak, údaje zaznamenané Webem představují důkaz o všech skutečnostech, souhlasech a transakcích.

Rozsah působnosti OP. Klient si může kdykoli vyžádat kopii verze OP platné pro jeho Objednávku. Žádné zvláštní podmínky nemohou být z podnětu Klienta přidány k existujícím všeobecným podmínkám a/nebo je nahradit. Společnost si vyhrazuje právo stanovit pro Služby zvláštní podmínky, speciální nabídky, zvláštní záruky apod. poskytnuté Klientovi před Objednávkou. Skutečnost, že se Společnost kdykoli a z jakéhokoli důvodu nedomáhá splnění některé z povinností zde uvedených, nelze vykládat jako zřeknutí se práva domáhat se tohoto porušení později.

Článek 3 – VLASTNOSTI SLUŽBY

Představení. Klient může na Webu objednat nabízenou Službu, jak je shrnuto na objednávkové stránce a v potvrzovacím e-mailu.

Klient je výslovně informován, že všechny nabídky Služeb mohou být změněny. Klientovi je dostupná pouze ta Služba, která je definována v okamžiku zadání Objednávky. Pokud se smlouva uzavřená se Společností týká dodání digitálního obsahu nebo digitální služby (s výjimkou jiných služeb, které nejsou kvalifikovány jako digitální služby), je služba poskytována „tak, jak je“ a Klientovi není garantována minimální úroveň kvality služby.

Jazyk. Služba je Společností poskytována ve francouzštině.

Informace o Službě. Služby spravované společností GTS jsou popsány a poskytovány s nejvyšší možnou přesností. Společnost však nenese odpovědnost za chyby či opomenutí v tomto popisu, pokud tyto chyby či opomenutí nepředstavují podstatnou část dotyčné nabídky.

Verze a aktualizace. Objednaná Služba je poskytována v verzi platné k datu nákupu. Není-li na Webu při objednávce uvedeno jinak, jsou aktualizace zahrnuty v ceně Služby a Klient obdrží vylepšení a novinky, které budou zpřístupněny.

Článek 4 – PODMÍNKY PŘEDPLATNÉHO A ZRUŠENÍ

Služba se spouští okamžitě po zadání Objednávky.

Po skončení zkušebního období je nabídka automaticky převedena na měsíční předplatné bez závazků, které lze kdykoli zrušit.

Není-li v Objednávce uvedeno jinak, je zkušební období nabízeno za zvýhodněnou cenu na omezenou dobu 48 hodin, po jejímž uplynutí začne běžet měsíční předplatné bez závazků.

Klient může zrušit předplatné oznámením nejméně 24 hodin před koncem aktuálního měsíce :

- kliknutím na tlačítko « odhlásit se » ve svém Osobním prostoru na webu ;

- uvedením své e-mailové adresy a posledních 4 číslic kreditní karty použité při Objednávce ve formuláři pro odhlášení obsaženém v e-mailu, který mu byl zaslán po jeho žádosti o zrušení.

Zrušení nabývá účinnosti na konci probíhajícího předplaceného měsíce.

Klient může také kdykoli pozastavit své předplatné a později jej znovu aktivovat ve svém Osobním prostoru.

Nebudou účtovány žádné další částky a žádné již zaplacené částky za předplatné nebudou vráceny. Každý měsíc započatý se v případě opožděného zrušení, pozastavení či ukončení hradí v plné výši.

Omezení používání :
Aby byla zajištěna optimální výkonnost a dostupnost našich služeb pro všechny uživatele, platí pro funkci překladu limit 1.000.000 znaků na účet během každého čtyřtýdenního fakturačního cyklu. Tento limit se počítá kumulativně pro všechny překlady provedené daným účtem. Překročení limitu znaků může vést k dočasnému pozastavení přístupu k funkci překladu až do začátku následujícího fakturačního cyklu. Máte-li dotazy nebo si přejete tento limit upravit, obraťte se na náš tým podpory.

Článek 5 OBJEDNÁVKY

Provedení objednávky na webu. Poté, co Klient na Webu vybere Službu, kterou chce předplatit, je přesměrován na objednávkovou stránku, kde zadá své kontaktní údaje a platební podmínky (jednorázová či rozložená platba, platební metoda). Klient je výhradně odpovědný za správnost poskytnutých informací a zaručuje Společnosti, že nepředkládá falešnou identitu. Klient musí mít zejména funkční e-mailovou schránku. V opačném případě Klient neobdrží písemné potvrzení své Objednávky ani přístupové údaje ke Službě na uvedenou e-mailovou adresu.

Klient nemůže činit Společnost odpovědnou za jakékoli selhání vyplývající z nepřesnosti či zkreslení informací poskytnutých při Objednávce, které budou použity pro poskytování Služby.

Povinnost platby. Každá Objednávka přijatá Společností se považuje za konečnou a znamená plný a neodvolatelný souhlas s OP podle zde uvedených podmínek, stejně jako povinnost uhradit objednané Služby.

Elektronický podpis. Online zadání platebních údajů Klienta a závěrečná kontrola Objednávky představují (i) důkaz souhlasu Klienta, (ii) splatnost částek dlužných za podanou Objednávku a (iii) podpis a výslovné přijetí všech úkonů provedených při Objednávce na Webu (zaškrtnutí políčka, odškrtnutí, ověřovací kliknutí…).

Kontrola Objednávky. Poté, co Klient na objednávkové stránce přečte a přijme Obchodní podmínky, je přesměrován na souhrnnou stránku Objednávky, kde zadá své platební údaje před potvrzením platby. Klient je povinen zkontrolovat a případně opravit informace uvedené v souhrnu Objednávky před tím, než platbu potvrdí. Tímto druhým kliknutím Klient svou Objednávku definitivně potvrdí.

Potvrzení Objednávky. Jakmile Společnost nebo poskytovatel platebních služeb potvrdí platbu, obdrží Klient potvrzovací e-mail s rekapitulací Objednávky

Důkaz transakce. Počítačové záznamy uchovávané za přiměřených bezpečnostních podmínek v informačních systémech Společnosti budou považovány za důkaz komunikací, Objednávek a plateb uskutečněných mezi stranami. Archivace objednávkových formulářů a faktur se provádí na spolehlivém a trvanlivém médiu, které lze předložit jako důkaz.

Článek 6 – CENOVÉ PODMÍNKY

Platné sazby. Předplacená Služba je poskytována za sazby platné na Stránkách k datu zaznamenání Objednávky Zákazníka společností. Zákazník může získat aktuální informace o všech platných sazbách a poplatcích za údržbu v záložce ceníku na Stránkách nebo kontaktováním Společnosti na telefonním čísle help@fileworld.co.

Ceny jsou uvedeny v eurech a zahrnují DPH platnou k datu Objednávky. Jakákoli změna sazby DPH bude automaticky promítnuta do ceny Služeb. Ceny uvedené na Stránkách jsou včetně všech daní. Je na Profesionálovi, aby provedl veškeré nezbytné ověření a splnil veškeré daňové povinnosti, zejména v oblasti DPH, za které nese výhradní odpovědnost Zákazník.

V případě mezinárodního prodeje nese veškerá cla a další daně výhradně Zákazník. Společnost za ně nepřebírá žádnou odpovědnost a odpovědnost leží pouze na Zákazníkovi.

Celá nebo část Služby může být poskytnuta výměnou za sdělení osobních údajů (jako je jméno, příjmení, e-mailová adresa, telefonní číslo atd.), které mohou být použity pro obchodní průzkum s výslovným, svobodným a informovaným souhlasem Zákazníka, a nikoli za úhradu licenčního poplatku.

Platba částek. Potvrzení Objednávky činí splatnými všechny částky dlužné z titulu Objednávky. Potvrzením Objednávky Zákazník opravňuje Společnost (nebo její Partnery, poskytovatele platebních služeb) zaslat jeho bance pokyny k inkasu bankovního účtu poskytnutého Zákazníkem dle splatností uvedených v rekapitulaci Objednávky.

Způsob platby. Přímé inkaso. Zákazník si může zvolit platbu inkasem prostřednictvím bezpečných systémů a služeb třetích stran dostupných na Stránkách a podléhajících jejich vlastním smluvním podmínkám, které Společnost nemůže ovlivnit – příklady zahrnují Stripe, Paypal nebo Gocardless. V takovém případě je platba provedena pomocí údajů o platební kartě poskytnuté poskytovatelem platebních služeb podle nabízeného způsobu platby. Společnost si vyhrazuje právo používat poskytovatele platebních služeb dle vlastního výběru a kdykoli je změnit.

Povolení inkasa – předplatné. Zasláním svých bankovních údajů při nákupu Zákazník opravňuje Společnost inkasovat z jeho účtu částku ceny uvedené na Stránkách za Službu od okamžiku Objednávky pro využití zkušební nabídky a následně po celou dobu trvání předplatného a jeho obnovení.

Zákazník Společnosti zaručuje, že je plnoletý a že má potřebná oprávnění k použití zvoleného způsobu platby při potvrzení Objednávky.

Speciální nabídky a slevové kupony. Společnost si vyhrazuje právo nabízet časově omezené speciální nabídky, propagační akce nebo slevy na své Služby a kdykoli v souladu se zákonem upravit své nabídky a ceny na Stránkách. Platné ceny jsou ty, které platí v době Objednávky Zákazníka, a Zákazník nemůže těžit z jiných cen před ani po Objednávce. Dárkové poukazy mohou podléhat zvláštním podmínkám a jsou v každém případě přísně osobní a lze je použít pouze jednou. Zákazník je výslovně informován, že využití některých akcí může podléhat minimální době závazku, která bude uvedena při Objednávce.

Platební události – Podvod. Společnost si vyhrazuje právo pozastavit jakékoli vyřízení Objednávky a jakékoli poskytování Služby v případě neautorizace nebo neprovedení platby platební kartou ze strany oficiálně akreditovaných institucí. Společnost si zejména vyhrazuje právo odmítnout vyřídit Objednávku od Zákazníka, který zcela nebo zčásti neuhradil předchozí Objednávku nebo se kterým je vedeno platební sporu.

Společnost může kontaktovat Zákazníka a vyžádat si dodatečné dokumenty k dokončení platby Objednávky. Společnost se může opírat o informace poskytnuté systémem analýzy objednávek. Požadované dokumenty musí být dodány dříve, než Společnost potvrdí Objednávku. Za účelem boje proti podvodům s platebními kartami může Společnost před zpřístupněním Služby provést vizuální kontrolu platebních prostředků. V případě podvodného použití platební karty je Zákazník vyzván, aby Společnost kontaktoval ihned po zjištění, aniž jsou dotčeny kroky, které může podniknout vůči své bance.

Prodlení nebo neprovedení platby. V případě prodlení nebo neprovedení platby ze strany Spotřebitele nebo Profesionálního zákazníka se uplatní úroky a sankce stanovené zákonem.

Platební usnadnění. Pokud Společnost nabídne Zákazníkovi možnost uhradit celou fixní cenu ve více splátkách, jedná se o způsob úhrady ceny Služby a nikoli o platbu bez závazku či měsíční předplatné. Bez ohledu na počet splátek musí být uhrazena celá cena odpovídající součtu splátek. Splatnost nikdy nesmí překročit tři měsíce po ukončení Služby a/nebo ukončení přístupu Zákazníka ke Službě. Toto platební usnadnění nepředstavuje půjčku ani mikrokredit.

Pokud je nabídnuta platba ve splátkách, první splátka je splatná k datu Objednávky a následující splátky jsou splatné v intervalech uvedených v rekapitulaci Objednávky (není-li uvedeno jinak, s měsíčním intervalem mezi jednotlivými splátkami). V takovém případě Zákazník zaručuje platnost bankovních údajů až do posledního plánovaného data platby. Společnost si vyhrazuje právo odmítnout Objednávku na více splátek, pokud platební karta vyprší před poslední plánovanou platbou, nebo pokud se proti tomu postaví zabezpečený platební poskytovatel.

Článek 7 – Právo na odstoupení ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY

Lhůta. Zákazník může od smlouvy uzavřené se Společností odstoupit bez udání důvodu ve lhůtě čtrnácti kalendářních dnů počínaje dnem následujícím po Objednávce (následujícím dnu po datu podpisu smlouvy). Připadne-li konec této lhůty na sobotu, neděli nebo státní svátek, prodlužuje se do poslední hodiny prvního následujícího pracovního dne.

Uplatnění. Aby Zákazník uplatnil právo na odstoupení, musí své rozhodnutí help@fileworld.co odstoupit od této smlouvy oznámit prostřednictvím jednoznačného prohlášení (například dopisem zaslaným poštou, faxem nebo e-mailem). Zákazník může použít vzorový formulář pro odstoupení, avšak není to jeho povinnost. Jedná se o právo spotřebitele, nikoli o obchodní záruku.

V případě odstoupení od jednoho nebo více služeb Společnost vrátí zaplacenou cenu stejným platebním prostředkem, jaký byl použit při první transakci, a to nejpozději do čtrnácti dnů ode dne následujícího po oznámení rozhodnutí o odstoupení, pokud se Zákazník nedohodne na jiném způsobu.

VZOR FORMULÁŘE PRO ODSTOUPENÍ
Vyplňte a odešlete tento formulář pouze v případě, že si přejete odstoupit od smlouvy.

pozor FileWorld - HelloSoftware SA, Route de Lausanne 134, Le Mont-sur-Lausanne, Suisse - help@fileworld.co :
Chtěl(a)/Chtěli(*) bychom vás (*) informovat, že tímto odstupuji/odstupujeme (*) od smlouvy týkající se poskytování následujících služeb (*): (*) objednaných dne (*): Jméno spotřebitele/spotřebitelů: Adresa spotřebitele/spotřebitelů: Podpis spotřebitele/spotřebitelů (pouze pokud je tento formulář zasílán v listinné podobě): Datum: (*) Nehodící se škrtněte.

UPOZORŇUJEME, ŽE TOTO PRÁVO NA ODSTOUPENÍ NELZE UPLATNIT ZA URČITÝCH PODMÍNEK V NÁSLEDUJÍCÍCH PŘÍPADECH:

  • ZÁKAZNÍK JE PROFESIONÁL.
  • SMLUVNÍ VZTAH JE UZAVŘEN PRO SOUČASNÉ NEBO BUDOUCÍ PROFESIONÁLNÍ ÚČELY.
  • Poskytnutí služeb plně vykonaných před uplynutím lhůty pro odstoupení, s jejichž plněním bylo započato po předchozím výslovném souhlasu spotřebitele a jeho výslovném vzdání se práva na odstoupení;
  • Poskytnutí digitálního obsahu neuloženého na hmotném nosiči, s jehož plněním bylo započato po předchozím výslovném souhlasu spotřebitele a jeho výslovném vzdání se práva na odstoupení;
  • Poskytnutí zvukových nebo obrazových záznamů či počítačového softwaru, pokud byly po dodání rozpečetěny spotřebitelem;
  • Poskytnutí novin, periodik nebo časopisů, s výjimkou smluv o předplatném těchto publikací;
  • Poskytnutí zboží vyrobeného podle specifikací spotřebitele nebo jednoznačně personalizovaného;
  • Poskytnutí ubytovacích služeb jiných než obytných, služeb dopravy, půjčování automobilů, stravovacích služeb nebo služeb volnočasových aktivit, které mají být poskytnuty k určitému datu nebo v konkrétním čase (konference, živé akce apod.).

Pokud Zákazník požádá o službu ihned po zadání Objednávky, aniž by čekal na uplynutí lhůty pro odstoupení, ale aniž by se vzdal práva tak učinit v uvedených případech, uhradí Společnosti částku odpovídající Službě poskytnuté do oznámení o odstoupení. Tato částka je úměrná celkové ceně Služby sjednané při Objednávce. Je-li celková cena vyšší, bude příslušná částka vypočtena na základě tržní hodnoty toho, co bylo poskytnuto.

S výhradou zákonných výjimek a tam, kde to zákon vyžaduje, může být při Objednávce po Zákazníkovi požadováno, aby zaškrtnutím políčka nebo jiným vhodným způsobem uvedl, že souhlasí s okamžitým poskytnutím Služby a/nebo že se vzdává práva na odstoupení před uplynutím lhůty pro odstoupení. V opačném případě si Společnost vyhrazuje právo neodeslat Zákazníkovi obsah před uplynutím čtrnáctidenní lhůty, se kterou Zákazník výslovně souhlasil.

Ukončení služby v případě využití. Uplatněním práva na odstoupení zaniká povinnost stran plnit smlouvu nebo ji uzavřít, pokud spotřebitel podal nabídku. Uplatněním práva na odstoupení od hlavní smlouvy automaticky zanikají všechny vedlejší smlouvy, aniž by to spotřebiteli způsobilo náklady, s výjimkou těch stanovených zákonem. V důsledku toho je Zákazník informován, že v případě uplatnění práva na odstoupení Společnost okamžitě přeruší službu.

Článek 8 – PODMÍNKY PŘÍSTUPU NA STRÁNKY A K SLUŽBĚ

Přístup na Stránky. Stránky jsou volně přístupné každému, kdo má připojení k internetu. Veškeré náklady spojené s přístupem na Stránky, ať už jde o hardware, software nebo internetové připojení, nese výhradně Uživatel. Společnost nenese odpovědnost za jakékoli materiální škody související s použitím Stránek. Uživatel se dále zavazuje přistupovat na Stránky pomocí nového zařízení bez virů a s aktuálním prohlížečem nejnovější generace. Uživatel odpovídá za správné fungování svého počítačového vybavení a svého internetového připojení potřebného pro přístup na Stránky a ke Službě.

Přístup ke Službě. Společnost poskytne Přihlašovací údaje umožňující přístup ke Službě nejpozději do 24 hodin od data a času Objednávky Zákazníka, za předpokladu, že platba byla akceptována bankou. Je tedy nezbytné uvést platnou e-mailovou adresu. Podmínky přístupu ke Službě se mohou lišit v závislosti na uplatnění práva na odstoupení, v souladu s ustanoveními VOP a zákonem.

Zákazníci jsou vyzváni, aby kontaktovali Společnost, pokud neobdrželi nebo ztratili své Přihlašovací údaje, aby byly do 48 hodin resetovány. Následné poskytnutí Přihlašovacích údajů zbavuje Společnost jakékoli odpovědnosti vůči Zákazníkovi, který nemůže Společnost činit odpovědnou za nedostupnost Služby.

Přihlašovací údaje jsou individuální a osobní. Veškeré přihlašovací údaje poskytnuté Společností Zákazníkovi jsou striktně osobní, individuální, důvěrné a nepřenosné. Zákazník se zavazuje objednat Službu pouze pro svou osobní potřebu a prohlašuje, že nebude dále prodávat, distribuovat ani pronajímat třetím stranám celou nebo část Služeb, zejména obsah Služeb nebo jakýkoli jiný produkt obdržený v rámci své Objednávky. Každý Zákazník, který toto závazné prohlášení poruší, bude stíhán. Zákazník odpovídá za jakékoli neoprávněné, podvodné nebo zneužívající použití svých Přihlašovacích údajů a musí neprodleně informovat Společnost v případě jejich ztráty nebo odcizení. V případě prokázaného porušení podmínek přístupu na Stránky nebo ke Službě si Společnost vyhrazuje právo pozastavit přístup ke Službě bez náhrady, předchozího upozornění či informování.

Počet přístupů. Není-li v konkrétních podmínkách stanoveno širší oprávnění, zahrnuje předplatné Zákazníka ke Službě přístupová práva pro jednu osobu, bez ohledu na počet zaměstnanců či organizací Zákazníka. Pokud Zákazník chce, aby měl ke Službě přístup větší počet jeho zaměstnanců, spolupracovníků, partnerů nebo jiných osob, musí uzavřít smlouvu na počet osob, pro které je požadován přístup ke Službě.

Údržba. Stránky mohou procházet údržbou a Společnost si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění dočasně přerušit, pozastavit nebo změnit přístup k celé nebo části Stránek či Služby z důvodu údržby (zejména aktualizací) nebo z jakéhokoli jiného důvodu, aniž by z toho vyplývala její odpovědnost nebo jakákoli náhrada.

Dostupnost. Společnost využívá všech přiměřených prostředků, které má k dispozici, aby zajistila nepřetržitý a kvalitní přístup ke Stránkám a ke Službě, není však povinna toho dosáhnout. Společnost zejména nenese odpovědnost za jakékoli selhání sítě nebo serverů či za jakoukoli jinou událost mimo její přiměřenou kontrolu, která by znemožnila přístup na Stránky nebo ke Službě.

Užívání v dobré víře – weby třetích stran. Veškeré příspěvkové prostory na Stránkách, k nimž může Zákazník získat přístup v rámci Služby, včetně sociálních sítí a skupin, musí být využívány v dobré víře. Zákazník se zdrží jakýchkoli pomlouvačných, vyhrožujících, nenávistných, netolerantních, obscénních apod. vyjádření či jakýchkoli hanlivých příspěvků, které by mohly poškodit práva Společnosti, ostatních Uživatelů, třetích osob nebo jež by byly v rozporu se zákonem.

Společnost si vyhrazuje právo jednostranně a bez předchozího upozornění odmítnout přístup k celé nebo části Stránek, Služby, příspěvkovým prostorám a skupinám nebo omezit přístupová práva k příspěvkovým prostorám a skupinám kterémukoli Zákazníkovi, který by nedodržoval VOP, podmínky užívání Stránek, Služby a/nebo webů, platforem a nástrojů třetích stran dostupných v rámci Služby, či obecně jakoukoli zákonnou nebo regulační povinnost.

Zákazník se zavazuje seznámit se s podmínkami užívání všech webů třetích stran, sociálních sítí, platforem a nástrojů dostupných v rámci Služby a tyto podmínky dodržovat. Společnost nad těmito podmínkami nemá žádnou kontrolu a odmítá veškerou odpovědnost v případě, že bude Zákazník z těchto webů vyloučen nebo se zaplete do sporu s těmito weby.

Článek 9 – Záruka shody ZÁRUKA SHODY

ZÁKAZNÍK JE VÝSLOVNĚ INFORMOVÁN, ŽE TATO ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA PROFESIONÁLNÍ ZÁKAZNÍKY A NA SLUŽBY JINÉ NEŽ DIGITÁLNÍ, AŤ UŽ PROFESIONÁL POUŽÍVÁ ČI NEPOUŽÍVÁ DIGITÁLNÍ FORMÁTY NEBO NÁSTROJE K VYTVOŘENÍ, POSKYTNUTÍ NEBO SDĚLENÍ PRODUKTU ČI SLUŽBY SPOTŘEBITELI.

Spotřebitel má právo uplatnit zákonnou záruku shody v případě vady shody po celou dobu svého předplatného, počínaje poskytnutím digitálního obsahu nebo služby. Během této doby musí spotřebitel prokázat pouze existenci vady shody, nikoli datum jejího vzniku.

Zákonná záruka shody zahrnuje povinnost poskytovat veškeré aktualizace nezbytné k udržení shody digitálního obsahu nebo služby po dobu trvání předplatného.

Zákonná záruka souladu umožňuje spotřebiteli na jeho žádost okamžitě, bezplatně a bez větších obtíží dosáhnout uvedení digitálního obsahu nebo služby platformy do souladu.

Při ponechání digitálního obsahu nebo služby si spotřebitel může vyžádat slevu z ceny, nebo odstoupit od smlouvy s plnou refundací výměnou za zrušení přístupu k digitálnímu obsahu nebo službě, pokud

TermsAndConditions.warranty.content.conditions.intro

1° Poskytovatel odmítne zpřístupnit digitální obsah nebo službu;

2° Dojde k neodůvodněnému prodlení při uvedení digitálního obsahu nebo služby do souladu;

3° Digitální obsah nebo službu nelze uvést do souladu, aniž by to spotřebiteli způsobilo náklady;

4° Digitální obsah nebo služba se stane nevhodnou a způsobí spotřebiteli značné obtíže;

5° Nesoulad digitálního obsahu nebo služby přetrvává i po neúspěšném pokusu poskytovatele o jeho nápravu.

Spotřebitel má rovněž právo na slevu z ceny nebo na odstoupení od smlouvy, pokud je nesoulad natolik závažný, že odůvodňuje okamžité snížení ceny nebo zrušení smlouvy. V takovém případě není spotřebitel povinen nejprve požadovat uvedení digitálního obsahu nebo služby do souladu.

Je-li vada shody zanedbatelná, může spotřebitel od smlouvy odstoupit pouze tehdy, pokud smlouva nepředpokládá jakoukoli protiplnění.

Jakákoli doba nedostupnosti digitálního obsahu nebo služby z důvodu jejich uvádění do souladu pozastavuje běh záruky až do okamžiku, kdy bude digitální obsah nebo služba znovu v souladu.

Tato práva vyplývají z uplatnění articles L. 224-25-1 à L. 224-25-31 du code de la consommation.

Poskytovatel, který ve zlé víře brání uplatnění zákonné záruky shody, může být sankcionován pokutou až do výše 300 000 eur, navýšenou maximálně na 10 % průměrného ročního obratu (article L. 242-18-1 du code de la consommation).

Spotřebitel má rovněž zákonnou záruku proti skrytým vadám po dobu dvou let od okamžiku, kdy vadu objeví, podle articles 1641 à 1649 du code civil. Tato záruka opravňuje k cenové slevě, pokud si digitální obsah nebo službu ponechá, nebo k plnému vrácení ceny, pokud se digitálního obsahu nebo služby vzdá.

Překladové a sumarizační služby nabízené na https://fileworld.co využívají technologie umělé inteligence. Ačkoli se snažíme poskytovat přesné a spolehlivé výstupy, vzhledem k inherentním omezením a dynamickému vývoji technologií umělé inteligence mohou překlady a souhrny občas obsahovat nepřesnosti, opomenutí či nesprávné interpretace kontextu. https://fileworld.co nezaručuje absolutní správnost ani úplnost obsahu vytvořeného umělou inteligencí. Používáním našich překladových a sumarizačních modulů berete na vědomí a akceptujete limity výstupů generovaných AI a souhlasíte s tím, že https://fileworld.co nenese odpovědnost za nepřesnosti, škody nebo ztráty vzniklé v důsledku spoléhání se na obsah generovaný AI.

Článek 10 – OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ

Společnost respektuje soukromí svých Uživatelů a Klientů. Zavazuje se, že sběr a automatizované zpracování jejich dat určené ke správě smluv a Objednávek, poskytování a vylepšování Stránky a Služby, obchodnímu výzkumu a řešení sporů, budou v souladu s Obecným nařízením o ochraně osobních údajů (GDPR) a se zákonem o ochraně osobních údajů v jeho aktuálním znění.

Pro zajištění Služby nebo konkrétních digitálních obsahů je Společnost nucena shromažďovat a zpracovávat následující údaje o Klientovi: jméno, příjmení, e-mailovou adresu, telefonní číslo, fakturační adresu a bankovní údaje.

Osobní údaje Klientů nebudou uchovávány déle, než je nezbytně nutné pro výše uvedené účely. Určité údaje sloužící jako důkaz práva nebo smlouvy mohou být archivovány po dobu odpovídající promlčecím a prekluzivním lhůtám případných soudních či správních řízení.

V souladu se zákonem o ochraně osobních údajů a GDPR má Klient nebo jakákoli osoba dotčená zpracováním právo nebýt předmětem automatizovaného rozhodování, a zejména právo na přístup, opravu, omezení zpracování, námitku proti zpracování, přenositelnost, výmaz a profilování, za podmínek stanovených platnými právními předpisy. V případě potřeby má dotčená osoba rovněž právo kdykoli odvolat svůj souhlas.

Klient bere na vědomí a souhlasí s tím, že Stránka a/nebo Služba mohou obsahovat technické prostředky umožňující sledování užívání (přihlášený uživatelský účet, IP adresa, typ použité aplikace, různé logy připojení a používání účtu atd.) a mohou být využity v rámci boje proti podvodům a/nebo k identifikaci či prevenci jakéhokoli nezákonného nebo zneužívajícího používání Stránky.

Jakoukoli žádost o uplatnění těchto práv lze zaslat e-mailem na help@fileworld.co. Každá osoba dotčená zpracováním má právo podat stížnost u Národní komise pro informatiku a svobody.

Společnost může při zadávání Objednávky požádat Klienta o telefonní číslo. Spotřebitel, který si nepřeje být předmětem obchodního oslovení, je informován, že se může bezplatně zapsat na seznam odmítnutí telefonického marketingu « Bloctel » (více informací na bloctel.gouv.fr). V případě, že se Klient na tento seznam zaregistruje, Společnost nebude provádět telefonické hovory a bude moci Klienta kontaktovat telefonicky pouze ohledně požadavků souvisejících s realizací probíhající Objednávky a s jejím předmětem.

Aby Společnost reagovala na bezpečnostní incidenty, hrozby či zranitelnosti, může na internetu realizovat tato opatření: informovat klienty a případně i dozorový orgán, zvyšovat povědomí svých týmů, posilovat zabezpečení svých systémů a pracovních stanic. Oproti svým klientům může Společnost zavést tato opatření: podmínit přístup ke Službě změnou jejich Identifikátorů, požadovat zesílení hesel a zavést autentizační postupy s vyšší úrovní zabezpečení.

Pro více informací o automatizovaném zpracování dat a uplatňování práv si Uživatel může kdykoli přečíst zásady ochrany osobních údajů dostupné na Stránce.

Článek 11 – SDÍLENÉ STRÁNKY – TEXTOVÉ ODKAZY A MOSTY

Pomocí hypertextových odkazů dostupných na Stránce nebo v rámci Služby může Uživatel přejít na weby Partnerů či třetích stran navržené a spravované pod odpovědností subjektů, na něž se Tyto VOP nevztahují. Uživatel je proto vyzván, aby se seznámil s jejich smluvními podmínkami používání nebo prodeje, zásadami ochrany osobních údajů či jinými právními informacemi platnými pro tyto partnerské nebo externí weby.

Společnost nemá nad těmito weby ani jejich obsahem žádnou kontrolu a odmítá jakoukoli odpovědnost za jejich obsah a za to, jak mohou třetí strany informace v nich uvedené využít. Toto ustanovení se vztahuje na veškerý obsah partnerů.

V případě, že web třetí strany přesměruje své uživatele na Stránku, vyhrazuje si Společnost právo požádat o odstranění hypertextového odkazu směřujícího na Stránku, pokud shledá, že tento odkaz je neslučitelný s jejími právy a oprávněnými zájmy.

Článek 12 – VYŠŠÍ MOC NEBO NEMOŽNOST PLNĚNÍ

Plnění povinností Společnosti dle těchto podmínek bude pozastaveno v případě nahodilé události nebo vyšší moci, která znemožní plnění. Toto pozastavení se může týkat celé nebo části Služby. Společnost v takovém případě co nejdříve informuje Klienta o vzniku takové události a o odhadované době přerušení. Pouze trvalá nemožnost plnění může vést k refundaci. V případě částečného přerušení bude poskytnuta pouze poměrná refundace.

Za podmínek stanovených zákonem Klienti výslovně souhlasí, že se nemohou dovolávat vyšší moci za účelem odložení platby za již poskytnutou či právě poskytovanou Službu (například fakturu) nebo odmítnutí doručení již zadané Objednávky.

Za případy vyšší moci nebo nahodilé události se vedle těch, které běžně uznává judikatura soudů a arbitrážních tribunálů, a bez omezení na následující výčet, považují stávky či sociální nepokoje uvnitř nebo vně Společnosti, živelní pohromy, požáry, výpadky telekomunikací, epidemie a pandemie, přerušení dodávek energie, přerušení komunikací nebo dopravy jakýmkoli způsobem či jiné okolnosti mimo přiměřenou kontrolu Společnosti.

Společnost nenese odpovědnost za potíže, které může Uživatel či Klient zaznamenat při přístupu na Stránku a/nebo ke Službě z důvodu technické či softwarové poruchy nebo jakékoli jiné příčiny mimo její kontrolu. Klient bere na vědomí technická rizika inherentní internetu a mobilním sítím a poruchy, které z nich mohou vyplývat. Společnost proto neodpovídá za nedostupnost, zpomalení či poruchu internetu nebo jakéhokoli IT řešení, ledaže prokáže svou vlastní nedbalost.

V případě, že osoba(y) odpovědná(é) za Službu je(jsou) znemožněna(y) plnit z důvodu nemoci, úrazu, rodinných důvodů, mateřské a/nebo otcovské dovolené apod., vyhrazuje si Společnost právo tuto osobu nahradit a/nebo Službu pozastavit, aniž by Klient vznikl nárok na jakoukoli náhradu. Společnost bude Klienta v přiměřené lhůtě informovat o této indispozici a pokud možno o její délce. Pouze definitivní indispozice schválená Společností může vést k refundaci. V případě částečné indispozice bude provedena pouze poměrná refundace.

Článek 13 – Práva k duševnímu vlastnictví

Společnost nebo její Partneři vlastní veškerá práva k duševnímu vlastnictví ke Stránce a ke Službě. Tato práva zahrnují zejména veškerý obsah, texty, obrázky, videa, grafiku, loga, ikony, zvuky a software, které se na Stránce objevují nebo tvoří nástroje a podklady zpřístupněné na Stránce a v rámci Služby.

Přístup na Stránku a ke Službě neposkytuje Uživateli ani Klientovi žádná práva k duševnímu vlastnictví vztahující se ke Stránce a ke Službě, která zůstávají výhradním vlastnictvím Společnosti nebo jejích Partnerů.

Uživatel ani Klient nesmí bez předchozího písemného souhlasu Společnosti nebo jejích Partnerů žádným způsobem a na žádném médiu reprodukovat, zobrazovat, upravovat, přenášet, publikovat, adaptovat ani jinak využívat Stránku či Službu ani jejich části.

Jakékoli využití Stránky nebo celé či části Služby k jakémukoli účelu bez předchozího souhlasu Společnosti či jejích Partnerů může být předmětem příslušných kroků, včetně přerušení přístupu ke Službě nebo žaloby z porušení práv.

Výměnou za úhradu ceny vyžadované při Objednávce podléhají veškeré obsahy, techniky, know-how a metody předané, a obecně všechny informace obsažené ve Službě, výhradně osobnímu, nepřenosnému a nevýhradnímu právu užívání, a to pouze po dobu trvání smlouvy, tedy po dobu Služby zvolenou Klientem v Objednávce.

Klient se proto zavazuje nevyužívat Službu jménem třetích osob, včetně svých zaměstnanců či okolí. Klient odpovídá za jakýkoli neoprávněný přenos či předání obsahu Služby nebo za jakékoli sdílení svých přihlašovacích údajů. Klient rovněž zodpovídá za to, aby jeho zaměstnanci, kteří mohou mít přístup k omezenému obsahu Stránky a k celému obsahu Služby, respektovali práva k duševnímu vlastnictví Společnosti či jejích Partnerů.

Všechny rozlišovací znaky používané Společností jsou chráněny zákonem a jejich neoprávněné použití může vést k soudním sporům. Společnost si vyhrazuje právo ukončit Klientovi přístup ke Službě v případě porušení práv k duševnímu vlastnictví, a to bez újmy na případných sankcích či náhradách škody.

Článek 14 – RECENZE, REFERENCE A KONTAKT

Informace o komentářích. Klienti mohou být vyzváni, aby ohodnotili Službu, kterou využili, vyplněním k tomu určeného formuláře. Zavazují se poskytnout přesný popis své uživatelské zkušenosti.

Komentáře na Stránce jsou řazeny abecedně/chronologicky a před zveřejněním jsou Společností ověřovány, o čemž je Klient výslovně informován (pouze pozitivní komentáře).

Po zveřejnění může Klient požádat o úpravu nebo odstranění svého komentáře zasláním e-mailu na help@fileworld.co. Společnost si vyhrazuje právo upravený komentář nezveřejnit.

Pokud Společnost odmítne recenzi zveřejnit, bude o tom Klient informován e-mailem do jednoho měsíce.

Uživatelé jsou tedy výslovně informováni, že komentáře jsou před zveřejněním ověřovány a slouží pouze k informačním účelům.

Reference klienta. Společnost může Klienta vyzvat, aby byl uveden v seznamu příjemců Služby. S písemným souhlasem Klienta může Společnost uvádět jméno Klienta, doporučení poskytnutá Společnosti ve vztahu ke Službě a objektivní popis povahy Služby poskytnuté Klientovi ve svých referenčních seznamech a nabídkách pro potenciální zákazníky a Klienty, zejména na Stránce, pro reklamní a propagační účely, v jednáních s třetími stranami, ve vnitřní komunikaci se zaměstnanci, v plánovacích dokumentech a pokud to vyžadují právní, regulační nebo účetní předpisy.

Obchodní souhlas. Když Klient poskytne Společnosti texty, videa a/nebo fotografie, aby vyjádřil svůj názor nebo svědectví o Službě poskytované Společností, a případně zveřejní komentáře či příspěvky o Společnosti (například na svých sociálních sítích) spojené s jeho identifikátorem a profilovou fotografií, uděluje tím Společnosti souhlas s použitím těchto materiálů k propagaci jejích obchodních aktivit. Obsah může být chráněn právem na obraz a/nebo autorským právem; v takovém případě Klient povoluje Společnosti obsah formálně upravit a reprodukovat na jakémkoli médiu, zejména jej prezentovat jako obchodní referenci a/nebo recenzi. Společnost například může pořídit snímky obrazovky příspěvků zveřejněných na sociálních sítích souvisejících se Společností nebo se Službou využitou Klientem a reprodukovat je jako komentáře na Stránce.

Klient bere na vědomí, že je výhradním držitelem svých práv a že nemůže obdržet žádnou odměnu za využití práv uvedených v tomto odstavci. Tato práva jsou udělena na dobu života příslušného Klienta, prodlouženou o 70 let, a pro celé území světa. Společnost si vyhrazuje právo uplatňovat jakýkoli další nárok ve všech případech, které nejsou uvedeny v tomto dokumentu, nebo pro udělení povolení k pořizování fotografií a k dočasnému postoupení práv Klientovi.

Článek 15 – ZMĚNA OBCHODNÍCH PODMÍNEK

Společnost si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění upravit podmínky, ustanovení a způsoby používání VOP tak, aby je přizpůsobila vývoji platformy (Stránky) nebo jejího provozu a charakteristikám Služby. Platné podmínky jsou ty, které Klient akceptoval a které mu byly v případě distančního prodeje doručeny jakýmkoli komunikačním prostředkem na trvalém nosiči dat.

Úpravy provedené Společností v Obecných podmínkách se nevztahují na již objednané Služby, s výjimkou ustanovení týkajících se technického rozvoje Služby, pokud nemají za následek zvýšení ceny nebo změnu kvality či parametrů, na nichž neprofesionální Klient nebo spotřebitel podmiňuje své závazky.

Klient může být rovněž vyzván, aby akceptoval upravené VOP; pokud tak neučiní, poslední jím akceptované VOP zůstanou v platnosti až do dokončení Služby. Není-li Společnost schopna nadále poskytovat Službu za původních podmínek, může Klient požadovat ukončení a vrácení plateb. V takovém případě si Společnost může ponechat částku odpovídající rozsahu již poskytnuté Služby do data ukončení, a to v souladu s právními předpisy.

Článek 16 – ODPOVĚDNOST ODPOVĚDNOST

Záruka. S výjimkou zákonných nebo obchodních záruk Společnost nepřebírá žádnou odpovědnost a neposkytuje žádnou výslovnou ani implicitní záruku, včetně, avšak bez omezení, záruk kontinuity, výkonu, výsledků či trvanlivosti poskytované Služby.

Cena Služby v žádném případě nezahrnuje náklady, které bude muset Klient vynaložit v rámci svého workflow, aby dosáhl svých cílů, a jakákoli uvedená výše nákladů, například na marketing, je v rámci Služby vždy pouze orientační.

Cíle, úspěchy nebo příklady prezentované Společností na Stránce a v rámci Služby vyžadují konkrétní a efektivní aplikaci všech doporučení, technik a nástrojů, které mohou být v rámci Služby poskytnuty, a v žádném případě nepředstavují příslib zisku ani výsledku. Společnost nemůže zaručit, že Klient dosáhne podobných výsledků; tyto reference slouží výhradně jako příklady.

Odpovědnost uživatelů a klientů. Uživatel nebo Klient je výhradně odpovědný za interpretaci informací poskytovaných v rámci Služeb, za rady, které z nich vyvozuje nebo které mu jsou v rámci Služeb poskytnuty, a za úpravy, které aplikuje na své vlastní procesy. Využívání informací probíhá výhradně na riziko Klienta, což ten výslovně přijímá.

Klient potvrzuje, že obdržel odpovídající informace a doporučení před zahájením spolupráce, a je si vědom, že každý požadovaný výsledek s sebou nese inherentní rizika a vyžaduje značné úsilí. Klient prohlašuje, že si je plně vědom, že nabízené Služby mají informační charakter a že se Společnost nezavazuje k dosažení jakéhokoli výsledku Klienta, ledaže by pro Službu existovala specifická obchodní záruka. Žádná ze Služeb není zdravotní, psychologickou, právní ani finanční službou. Nevede k titulu uznávanému státem a nikdy jí Společnost takto neprezentovala. Klient je plně oprávněn Službu ukončit za podmínek stanovených ve smlouvě. Jedná na vlastní a výhradní odpovědnost.

Jako vydavatel nese Klient odpovědnost za zpřístupnění informací veřejnosti a ediční odpovědnost za veškeré své komunikační kanály, jak fyzické, tak online, včetně, avšak bez omezení, webových stránek, blogů, stránek a účtů na sociálních sítích. Klient je výhradně odpovědný za kvalitu, zákonnost a vhodnost dat a obsahu, které veřejnosti poskytuje.

Omezení odpovědnosti. Bez ohledu na typ Služby zvolený profesionálním Klientem je odpovědnost Společnosti výslovně omezena na náhradu přímých škod prokazatelných profesionálním Klientem. Společnost v žádném případě neodpovídá za nepřímé škody, jako je ztráta dat nebo souborů, výpadek provozu, obchodní újma, ušlý zisk nebo zásah do image či reputace profesionálního Klienta. Stejně tak Společnost nenese odpovědnost za přímé či nepřímé škody způsobené zařízením Uživatele při přístupu na Stránku nebo ke Službě, vzniklé použitím zařízení, které nesplňuje požadované parametry, nebo v důsledku chyby či nekompatibility.

V KAŽDÉM PŘÍPADĚ JE ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI VŮČI PROFESIONÁLŮM OMEZENA NA ČÁSTKU BEZ DANĚ ZAPLACENOU KLIENTEM ZA POSKYTNUTÍ PŘEDMĚTNÉ SLUŽBY. TATO ČÁSTKA PREDSTAVUJE MAXIMÁLNÍ LIMIT, KTERÝ MŮŽE SPOLEČNOST UHRADIT JAKO NÁHRADU ŠKODY (ODŠKODNĚNÍ) A SANKCE, BEZ OHLEDU NA DŮVODY UPLATŇOVANÉ ÚJMY A ZVOLENÉ PRÁVNÍ TITULY, S VÝJIMKOU OPAČNÝCH ZÁKONNÝCH NEBO SOUDNÍCH USTANOVENÍ.

17. Článek. OBECNÁ USTANOVENÍ

Tyto všeobecné obchodní podmínky a veškeré prodejní a nákupní operace, na které odkazují, se řídí švýcarským právem, nestanoví-li právo použitelné na Klienta jinak, zejména pokud je Klient spotřebitelem podléhajícím jiné legislativě. Vyhotoveno ve francouzštině. V případě překladu do jednoho či více jazyků má v případě sporu přednost francouzské znění.

Neplatnost jedné smluvní klauzule nevede k neplatnosti VOP. Dočasné či trvalé neaplikování jedné nebo více klauzulí VOP ze strany Společnosti nepředstavuje vzdání se ostatních klauzulí, které zůstávají v platnosti, ani vzdání se práva dovolávat se jich později.

Klient souhlasí s tím, že Společnost může postoupit tuto smlouvu svým přidruženým společnostem nebo nabyvateli bez jeho předchozího souhlasu.

Článek 18 – Řešení sporů

1. Mimosoudní řešení

V případě neshody nebo sporu týkajícího se výkladu, plnění či naplnění smlouvy musí Klient nejprve kontaktovat Společnost, aby společně vyhledali smírné řešení. Společnost upřednostňuje řešení sporů prostřednictvím konstruktivní a přímé komunikace, pokud je to možné.

2. Řešení spotřebitelských sporů (obyvatelé EU)

Pro spotřebitele s bydlištěm v Evropské unii a v souladu s nařízením (EU) č. 524/2013 zpřístupňuje Evropská komise online platformu pro řešení sporů (ODR), která usnadňuje nezávislé, nestranné a transparentní postupy smírného řešení sporů. Tato platforma je dostupná na adrese následující : https://ec.europa.eu/consumers/odr
Spotřebitelé se rovněž mohou obrátit na orgán pro mimosoudní řešení sporů (ADR) ve své zemi bydliště, s ohledem na místní předpisy.

3. Švýcarská mediace (rezidenti CH)

Švýcarští spotřebitelé se mohou, pokud se nepodaří nalézt smírné řešení, obrátit na uznávaný švýcarský mediátor. Mediace je dobrovolný a důvěrný proces, jehož cílem je vyřešit spor bez soudního řízení.

4. Příslušnost pro profesionální klienty

Pro spory, do nichž jsou zapojeni profesionální Klienti, včetně sporů týkajících se platnosti, výkladu, plnění či ukončení smlouvy – bez ohledu na počet stran nebo typ řízení (řádné, preventivní, zkrácené atd.) – je výlučná příslušnost přidělena příslušným soudům dle sídla Společnosti ve Švýcarsku. Použije se švýcarské právo, pokud závazné předpisy státu bydliště Klienta nestanoví jinak.

logo

Ultimátní všestranná sada nástrojů pro správu souborů online

help@fileworld.co

Odpověď do 24 hodin

Chatujte s námi

Odpověď do 24 hodin


© 2025 FileWorld Všechna práva vyhrazena.

HelloSoftware SA, Route de Lausanne 134, Le Mont-sur-Lausanne, Suisse